Nessuna traduzione esatta trovata per بَنْكُ أَعْمَالٍ

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci tedesco arabo بَنْكُ أَعْمَالٍ

tedesco
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • ersucht das Präsidium, der Weltbank im Zusammenhang mit den von ihr vorgeschlagenen Modalitäten den Wunsch des Vorbereitungsausschusses zu übermitteln, sie möge aktiv im Vorbereitungsausschuss mitarbeiten, um die Wirkung der im Rahmen der vorgeschlagenen Modalitäten vorgesehenen Zusammenarbeit zu verstärken;
    تطلب إلى المكتب، فيما يختص بأساليب الاشتراك التي اقترحها البنك الدولي، أن يُبلغ البنك برغبة اللجنة التحضيرية في أن يشارك البنك بنشاط في أعمالها، حرصا على تقوية أثر التعاون المنتظر في نطاق أساليب المشاركة المقترحة؛
  • bittet das Umweltprogramm der Vereinten Nationen und die Weltbank, im Rahmen der Vorbereitungen für die Überprüfung des Weltaktionsprogramms im Jahr 2001 mit den Regierungen, den Vertretern des Privatsektors, den Finanzinstitutionen sowie den bilateralen und multilateralen Geberorganisationen Konsultationen zu führen, um ihre Mitwirkung an der Durchführung des Weltaktionsprogramms zu überprüfen und unter anderem zu erörtern, welche internationale Unterstützung zur Überwindung der Hindernisse notwendig ist, die der Ausarbeitung und Durchführung nationaler und lokaler Aktionsprogramme im Weg stehen, und wie sie sich aktiv am Aufbau von Partnerschaften mit den Entwicklungsländern beteiligen können, um die erforderliche Technologie im Einklang mit dem Seerechtsübereinkommen und unter Berücksichtigung der einschlägigen Teile der Agenda 21 weiterzugeben, Kapazitäten aufzubauen und die Durchführung des Weltaktionsprogramms zu finanzieren;
    تدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي، كجزء من الأعمال التحضيرية لاستعراض برنامج العمل العالمي في عام 2001، إلى إجراء مشاورات مع الحكومات وممثلي القطاع الخاص والمؤسسات المالية والوكالات المانحة الثنائية والمتعددة الأطراف بهدف استعراض مشاركتها في تنفيذ برنامج العمل العالمي والنظر، في جملة أمور منها نوع الدعم الدولي اللازم للمساعدة في التغلب على العقبات التي تعترض سبيل إعداد برامج العمل الوطنية والمحلية وتنفيذها، وكيفية مشاركة هذه الجهات بفعالية في بناء شراكة مع البلدان النامية من أجل نقل التكنولوجيا اللازمة، وفقا للاتفاقية، ومع مراعاة جزأي جدول أعمال القرن 21 المتعلقين بالموضوع، وهما بناء القدرات وتوفير التمويل من أجل تنفيذ برنامج العمل العالمي؛
  • Ein Moratorium ihrer eigenen Arbeit mit Investoren in der Landwirtschaft lehnte die Weltbank mit der Begründung ab, dieseswürde genau auf die Akteure abzielen, denen am ehesten darangelegen sei, das Richtige zu tun.
    ورفض البنك فكرة تعليق أعماله مع المستثمرين في الزراعة،زاعماً أن هذا من شأنه أن يستهدف على وجه التحديد أولئك المستثمرينالأكثر احتمالاً من غيرهم أن يفعلوا الصواب.
  • Die Kritik an den Handlungen von Barclays stammte von hohen Politikern aller britischer Parteien und richtete sich insbesonderegegen die systematische Schummelei der Bank bei der Berichterstattung über Zinssätze, die im Libor- Skandal ans Lichtkamen. ( Die London Interbank Offered Rate ist ein Basiswert zurweltweiten Kreditaufnahme und -vergabe sowie zur Preisgestaltungvon Derivaten).
    فقد اجتمع كبار الساسة من كل الأحزاب في المملكة المتحدة علىإدانة أعمال بنك باركليز، وبخاصة فيما يتصل بالغش الممنهج في تسجيلأسعار الفائدة، والذي انكشف في فضيحة ليبور (أسعار الفائدة بين البنوكالكبرى، والتي تشكل معياراً رئيسياً للاقتراض والإقراض في مختلف أنحاءالعالم، بما في ذلك تسعير المشتقات المالية).
  • Meine Geschäftskonten.
    حسابي البنكية للأعمال
  • Vor ein paar Tagen betritt ein Gesch�ftsmann eine Bank in Z�rich.
    منذ عدة ايام دخل رجل (اعمال بنك فى (زيورخ